ONOFF
划词翻译
导航
建议反馈
词典App

reduce greenhouse gases中文是什么意思

  • 减少温室气体的排放

"查查词典"手机版

千万人都在用的超大词汇词典翻译APP

  • 例句与用法
  • 2 to reduce greenhouse gas emissions and switch to renewable fuels
    该协议旨在通过使用可再生能源来减少温室气体排放
  • " china is in urgent need of technology for reducing greenhouse gas emissions , " it says
    “中国急需减少温室气体排放的技术”该计划说道。
  • China , mexico , brazil , and the european union urge countries to be leaders in reducing greenhouse gas emissions
    中国、墨西哥、巴西、与欧盟力促各国带头减少排放温室气体。
  • The european commission is backing fuel cell research to cut oil dependence and reduce greenhouse gas emission
    欧盟委员会对于燃料电池的研究一向持支持态度,他们认为此举可以减少该地区对于
  • Asean leaders plan an energy security pact for renewable energy and reducing greenhouse gas emissions
    东盟国家领导人联合发表了一个能源安全协议,以可持续地利用能源和减少温室效应气体的排放。
  • The bush administration says it supports efforts to reduce greenhouse gases as long as they are done by choice and not required by law
    布什政府表示支持,致力于减少温室气体的工作,他们做是选择不是需要法律。
  • Science and technology can provide the means to ensure that we can reduce greenhouse gas emissions without damaging our economies
    科学技术可以为我们提供方法以保证在不破坏经济的情况下减少温室气体的排放量。
  • We have placed a cap on power plant emissions to address regional air pollution , which will also reduce greenhouse gases
    为解决区域空气污染问题,我们已经制订发电厂废气排放上限,此举亦有助降低本港温室气体的水平。
  • Planting of trees and vegetations not only improve the living environment but also reduce greenhouse gas emissions , and hence global warming
    绿化及种植树木,不仅能够改善环境,更可有助减少全球温室气体,减低温室效应。
  • Such projects reduce greenhouse gas emissions , contribute to sustainable development , and result in the generation of tradable carbon credits
    “清洁发展机制”目的是为了减少温室气体排放、促进可持续发展并实现碳额度的交易。
  • 更多例句:  1  2  3  4
  • 其他语种释义
  • 推荐英语阅读
reduce greenhouse gases的中文翻译,reduce greenhouse gases是什么意思,怎么用汉语翻译reduce greenhouse gases,reduce greenhouse gases的中文意思,reduce greenhouse gases的中文reduce greenhouse gases in Chinesereduce greenhouse gases的中文reduce greenhouse gases怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。
Last modified time:Thu, 14 Aug 2025 00:29:56 GMT

说出您的建议或使用心得